It has been said that the very different characteristics of each season have refined our culture and aesthetics.

La cultura è in frantumi e l’estetica si è svilita ad appariscenza forzata: 26 Novembre, 15 gradi, e dovrebbe essere Inverno.

When you live in the mountains your relationship with them starts right at your door shoveling snow.

La difficoltà per rendere speciale il banale: rimarranno quelle sveglie un’ora prima del previsto per scendere a spalare la neve dalla rampa di ingresso alla nostra casa, isolati dal mondo ma cullati dalla bufera bianca, col rischio di dormire con 11 gradi mentre il caminetto ancora crepita ed il gatto ci attende famelico al riparo dalla neve.

When you look at their line or their spray, it captures the essence of who that person is.

Scendi nello stesso punto sci ai piedi, da ormai 30 anni ed ogni volta ti giri per osservare le tue tracce e bearti del vento che le accarezza. Poi di nuovo su a cercare nuovi passaggi su un’unica immacolata tavolozza da personalizzare. La più effimera delle arti, il più grande divertimento, la materializzazione della felicità.

And so, powder snow is only a part of the whole experience.

Smetterla di prendersi inutilmente sul serio, giocare per scoprire, rifuggendo per sempre dalle false comodità o dall’inseguimento delle stesse.